前几天去了趟深圳,每天都是阴雨绵绵,让我想起了这部一直在下雨的动漫,以及它的经典台词—
隐约雷鸣 阴霾天空
但盼风雨来 能留你在此
隐约雷鸣 阴霾天空
即使天无雨 我亦留此地
—言叶之庭
我想在这几天的深圳,应着下雨的天儿,如果能有人跟我说,下雨了你愿意为我留下来吗?那应该是多么多么的浪漫,可惜并没有,我还是灰头土脸的回来了。
这是上周做的一个小视频,应该不算很成熟,可是就算技术有多烂也要挣扎着把台词给大家讲完,毕竟我是一个相当负责任的日语教师。
同为教师,女主的桃花运就要好不少。我觉得主要的差别在于她会吟诗,而我只会开车。
日文台词:
雨(あめ)が降(ふ)ったら
君(きみ)は留(と)まってくれるのだろうか
如果下雨的话
你会为我留下来吗?
雨(あめ)なんか降(ふ)らなくても
ここにいるよ
(放心啦宝贝)
即使不下雨
我也在这里呀
学语言关键在于应用,希望学会这句话的你,可以有一个合适的对象拿上这句话去问问他,希望你能收到满意的答案,而不是“你有病啊!”
……
喜欢就请转发啦!
我是樱桃桑 二次元世界的日语老司机